奴,有时还拖家带口,战战兢兢地躲在旧式的地窖里。
其中两个地窖刚好是在佛利德博士地图上所标明的方位找到的。往日的农场只
剩下一些陈年的木板和生锈变形的铁皮,仿佛是愤怒的上帝曾来到人间,将这旧日
奴隶制的现场彻底摧毁了。
大约在下午四点钟的时候,我和萨姆森来到了从前曾经鼎盛一时的杰森。斯纳
德家的农场。
&ldo;你怎么知道这里就是那个农场?&rdo;萨姆森环顾着四周问我。这块地方荒凉极
了,什么都没有。
&ldo;路易斯。佛利德博士的地图上标明是这里,指南针上显示的也对。他是位很
有名的历史学家,应该不会出错的。&rdo;
可是萨姆森的疑问有道理,这里什么都看不到。杰森。斯纳德农场完全消失了,
正如凯特所说的情形一样。
一零五
&ldo;这地方让人觉得阴森森的!&rdo;萨姆森说,&ldo;好一个烟草种植场。&rdo;斯纳德农
场的遗址十分阴森恐怖,令人毛骨悚然。这里似乎看不出曾经有人经过的迹象,但
站在烟草种植场的废墟面前,我仍然可以感觉得到,这里曾经是黑奴的血汗抛洒过
的地方。
我们周围是密密麻麻的黄樟树、箭丛、忍冬,和一直长到我下巴那么高的有毒
的常春藤。从前相当繁荣的那个农场上长满了又高又大的红白栎树、枫树和一些橡
胶树。可是农场确实不见了。
我不禁打了一个寒战。难道这里就是那个邪恶的地方吗?我们离凯特所形容的
那幢恐怖的房子不远了吗?
一开始往北走,后来又往东走,现在离公路不会太远,我后悔当初没有把车子
停在公路边。我大致估算了一下,离那条公路最多不过两三英里的距离。
&ldo;警察从前寻找风流浪子的时候,从来没到这里来过。&rdo;萨姆森四下看了看说,
&ldo;这儿的树丛很密,很不好走,看不出有被人踩过的痕迹。&rdo;
&ldo;佛利德博士说他大概是最后一个亲自来看这些地下铁路遗址的人。这儿的树
林长得太密了,一般游人不会来。&rdo;我说。
我的前辈曾经在这里流过血。这个想法让我感到一种强烈的震撼。
我根据地图上的标记找到了早先斯纳德农场那个地窖应有的位置,同时我尽量