。粘稠的液体沿着身体四肢流到地上,在它身后留下一道仿佛巨型蛞蝓经过后残留的粘痕。
维克特抬起枪,没等它走近就对着它的头部开了一枪。没有人愿意接近这样令人作呕的怪物,子弹射穿
了颅骨,但它没有像普通人中弹后一样立刻倒地不起,而是激烈地翻滚着,嚎叫着,缩成一团,胸骨和
肋骨互相挤压摩擦发出喀嚓喀嚓的声音。从它受伤的头部涌出大量粘液,它像一只刚从母鹿体内呱呱坠
地的畸形幼崽一样挣扎。
所有人都被眼前这幅景象惊呆了,就在这怪物折腾不休的期间,另一个浑身脓液的怪物也从角落里爬出
来,以惊人、丑陋而疯狂的姿态扑向人群。
第11章突然
抑或,真正的恐怖不是已经发生的结果,而是正在发生的经过,有时甚至只是一瞬间。
这太短暂了,短暂得常常令人忘记它的恐怖之处,仅仅只记得结果。但恐怖不是坏事,人们因为对恐怖
的警觉和畏惧而逃离了很多危险。
枪声激怒了躲在暗处的怪物,它扑向维克特,四肢并用,速度奇快。
怪物已经没有了指甲和毛发,因此只用双手攻击并不能就此重伤全副武装的维克特,但士兵们还是害怕
它的每个举动,尤其是那张一旦张开就不想合上的嘴。维克特又朝它开了一枪,不知道怎么回事,子弹
没有命中目标,站在他身旁的菲利普举起一支铁管,尖端向下用力刺去。这一下比枪和匕首都管用,铁
管折断的那一头从怪物的嘴里穿过,钉在地板上。这个沉默寡言的士兵一脚踩住感染者流脓的头部,试
图夺回“战矛”。
忽然,空气席卷起来,卷成一道旋风。至少十几个怪物组成的猎食小队正在涌入这个空间。
银灰小队立刻开始反击,没有惊叫,只有枪声和子弹射进肉体的声音。菲利普拔出那支铁管,立刻对着
另一个向他扑来的怪物刺去。诺尔看到他目光中带着一丝宽慰,似乎刺穿怪物头颅的一瞬间获得了一种
神秘、至高的享受。
维克特击中一个怪物,子弹打在眼眶上方几厘米的地方,头骨整个裂开了,溅出大量黑紫和黄绿色的粘
液。维克特把诺尔挡在身后,其他人也非常默契地围成一圈。